Maria de Los Angeles

Age at interview: 34
Outline: Maria de los Angeles was diagnosed with breast cancer when she was 32 years old after discovering a lump in her breast. Despite not being insured and having concerns about affording the cost of care, thanks to assistance programs, access to a translator, and clinicians who really listened, Maria felt supported by the medical system. Maria relied heavily on her 3 children and husband, relatives, and God to survive breast cancer and focuses now on taking good care of herself and encouraging her family to go to the doctor when needed.  

María de Los Ángeles fue diagnosticada con el cáncer de mama cuando tenía 32 años después de descubrir un bulto en su seno. A pesar de no tener el seguro y tener preocupaciones sobre el costo de la atención médica, gracias a programas de asistencia, acceso a traductor y a médicos que realmente escucharon. María se sintió apoyada por el sistema médico. María dependía fuertemente en sus tres hijos, su marido, sus parientes y Dios para sobrevivir el cáncer de mama y se enfoca ahora en tomar bien cuido de sí misma y estimular a su familia a visitar el médico cuando sea necesario.

Background: Maria de los Angeles, age 34, lives in a small urban city with her 3 children and husband in the Midwest.

María de Los Ángeles tiene 34 años, vive en una ciudad urbana y pequeña con su tres hijos y su marido en el Medio Oeste. 

Breast cancer type: Invasive breast cancer

See full story

Maria de los Angeles noticed a lump in her left breast when she was 32, which did not concern her at first. But when the lump started to grow, she began to worry. Maria went in for a mammogram, ultrasound, and biopsy and a few weeks later was told she had breast cancer. Maria was overwhelmed with fear, not only from the diagnosis, but also because she was not insured, did not have the resources to pay her way through cancer treatment, and generally “as a Hispanic or Latino, well one worries.” Maria was sent to a cancer center, and initially rejected because she did not have insurance. However, after a few weeks the cancer center helped Maria set up her appointments and from there “it all started to go forward” and she proceeded with treatment and care under one roof.

Maria felt supported through her cancer journey, by her family, care team, God, and friends. Though Maria had financial concerns, upon starting treatment she was connected with a social worker who helped her apply for programs “to help people with low income.” This was particularly important because Maria had to quit her job when she started treatment. Maria not only had to navigate cancer as a young woman, but also as a mother of 3 children; it was very difficult being away from her daughters, seeing them look sad and feeling that “they missed more motherly care.” However, they understood and supported her, and Maria was able to lean on her husband, who was by her side at every appointment. Maria also had the support of her family. Though a majority of her relatives live in Mexico, she frequently called them as “they were waiting for news from me at every appointment that I had.” Maria also felt supported by her church group, and “always had faith in God, in that he would heal, that it would be better, that it would be fine.”

Treatment for Maria included chemotherapy and surgery, which were successful but took a toll on her body. Prior to cancer, Maria worked demanding jobs in manual labor, most recently on a livestock ranch, but had to quit because she didn’t feel she would have been able to do it with the treatment.” Maria now works in a restaurant a few times a week but has had a difficult time finding full time work since cancer; she has not been able to find something “that won’t be so hard or tiring” and “being Latina or not having, well a social security, also has made it difficult.” Maria still deals with exhaustion and continues to feel like her “energy is running low. At the same time, she is thankful to still be here and for the second chance at life.

Maria gets emotional looking back on her experiences with cancer and does not often share with others, worrying people might not understand “exactly what I went through.” However, she tries to share with her family members as she can “so that they take care of themselves and go to the doctor.” Maria wonders what would have happened had she known to eat healthier and take better care of herself, but she tries not to worry too much about the past and focuses instead on living a healthy life now, in hopes of preventing any recurrences. Overall, Maria was “very happy” with her care, feeling like she was given “the opportunity to ask my doctor all of my questions” and feels it is particularly important to “trust in the doctor who is taking care of you.” Maria also appreciates that she was provided a translator at every appointment. Maria hopes others know to “never give up” to “give it their all” and even when times get tough to “never forget about God.”

 

Biografía extensa:

Cuando María de Los Ángeles tenía 32 años notó un bulto en su seno izquierdo, cual no le preocupa inicialmente. Pero cuando el bulto empezó a aumentar, ella empezó a preocupar. María se sometía a una mamografía, un ultrasonido y una biopsia y después de algunas semanas le dijeron que tenía el cáncer de mama. María se sintió abrumada con el miedo, no solo por el diagnóstico, pero también porque no tenía el seguro, no tenía los recursos para pagar para su tratamiento de cáncer, y generalmente “como un hispana o latina, una se preocupa.” Le enviaron María a un centro oncológico e inicialmente se rechazaron porque no tenía el seguro. Sin embargo, después de algunas semanas el centro oncológico ayudó a María a establecer sus citas y a partir de ahí “todo empezó a seguir adelante,”  procedió con su tratamiento y cuido bajo el mismo techo.

María se sintió apoyada a través su viaje contra el cáncer por su familia, equipo de cuidado, Dios y amigos. Aunque María tuvo preocupaciones financieras, al empezar el tratamiento se le conectó con un trabajador social quien le ayudó a solicitar programas “para ayudar gente con bajo ingreso.” Esto fue particularmente importante porque María tuvo que renunciar a su trabajo cuando empezó su tratamiento. María no solo tenía que navegar por el cáncer como una joven mujer, pero también como la madre de tres hijos; fue muy difícil estar lejos de sus hijas, verlos tristes y sentir que “se perdieron más cuidado maternal.” Sin embargo, entendieron y la apoyaron, y María fue capaz de depender en su marido, quien estaba a su lado durante cada cita.  María también tuvo el apoyo de su familia. Aunque la mayoría de sus parientes vive en México, con frecuencia les llamaba como “estaban esperando noticias mías después de cada cita que tenía.” María también sentía apoyada por su grupo de iglesia y “siempre tenía fe en Dios, en que el va a curar, que va a ser mejor, que va a ser bien.”

El tratamiento para María incluyó quimioterapia y cirugía, que tuvieron éxito, pero afectaron su cuerpo. Antes del cáncer, María tenía trabajos exigentes en labor manual, más recientemente en un rancho ganadero, pero tenía que renunciar porque no sentía que habría sido capaz de hacerlo con el tratamiento. Ahora, María trabaja en un restaurante unas veces a la semana, pero ha tenido dificultades para encontrar trabajo a tiempo completo desde el cáncer; no ha podido encontrar algo “que no sea tan duro ni agotador” y “ser latina o no tener, pues seguridad social, también lo ha dificultado.” María todavía lidia con el agotamiento y sigue sintiendo que su “energía es baja.” Al mismo tiempo está agradecida de seguir aquí y por la segunda oportunidad de vida.

María se emociona a reflexionar en sus experiencias con el cáncer y no a menudo comparte con los demás, preocupando que la gente podría no entender “exactamente de lo que sufrí.” Sin embargo, trata de compartir con los miembros de su familia como puede “para que se cuiden a sí mismos y vayan al médico.” María piensa qué habría pasado si hubiera sabido comer más saludable y cuidarse mejor, pero trata de no preocuparse demasiado por el pasado y ahora se centra en vivir una vida saludable, con la esperanza de prevenir cualquier recurrencia. En general, María estaba “muy feliz” con su cuidado, sintiendo que se le dio “la oportunidad de preguntar a mí médico sobre todas mis dudas” y siente que es particularmente importante “confiar en el médico que está cuidándote.” María también aprecia que se le dieron un traductor durante cada cita. María espera que otros sepan “nunca renunciar” para “darle todo” e incluso cuando los tiempos son difíciles de “nunca olvidar sobre Dios.”    

 

Maria de Los Angeles describes what happened when she noticed a lump in her breast.

Maria de Los Angeles describes what happened when she noticed a lump in her breast.

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

A lump, yes, in the left breast. And well, at first, I didn’t pay much attention to it, but I noticed that it was like growing. So, that was where I was worried. And then I went to the clinic, and they did a mammogram on me. And also, they examined me, they examined me. And after photos and photos of the mammogram and the ultrasound, they sent me to get a biopsy. So, I waited a few weeks for the results, and they called me and said that they wanted to speak with me in person. And then they told me that it was cancer.

Una masa, sí, en el seno derecho. Y pues de pronto no le hice mucho caso. Pero noté que estaba como creciendo, entonces, ahí fue donde me preocupé. Y ya fui a la clínica y me hicieron unmamograma. Y también me auto examinaron,me examinaron. Y después de fotos y fotos delmamogramadel ultrasonido, me mandaron hacer una biopsia.

 

Maria de Los Angeles was turned away from a clinic because she was uninsured.

Maria de Los Angeles was turned away from a clinic because she was uninsured.

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

So, I waited a few weeks for the results, and they called me and said that they wanted to speak with me in person, and then they told me that it was cancer. Yes, it was hard. I was worrying because we didn’t have the means, the money. And as a Hispanic or Latino, well, one worries, right? That what if the medical insurance. We searched for information. They sent us to a clinic where, by the way, since I didn’t have insurance, they rejected my first appointment.

Entonces esperéunos,unas semanas para los resultados y me llaman que, pues que querían hablar conmigo en persona. Y, pues me dijeron que era cáncer. Sí fue duro. Era preocupante. Porque no teníamos los medios y el dinero. Y uno como hispano o latino, pues se preocupa, ¿no? Que tal vez que el seguro médico. Pero gracias a Dios, es de, pues me ayudaron mucho. Buscamos información, nos mandaron a una clínica donde, por cierto, por no tener seguro, me rechazaron la primera cita.

 

Maria de Los Angeles was turned away from a clinic because she was uninsured.

Maria de Los Angeles was turned away from a clinic because she was uninsured.

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

So, I waited a few weeks for the results, and they called me and said that they wanted to speak with me in person, and then they told me that it was cancer. Yes, it was hard. I was worrying because we didn’t have the means, the money. And as a Hispanic or Latino, well, one worries, right? That what if the medical insurance. We searched for information. They sent us to a clinic where, by the way, since I didn’t have insurance, they rejected my first appointment.

Entonces esperéunos,unas semanas para los resultados y me llaman que, pues que querían hablar conmigo en persona. Y, pues me dijeron que era cáncer. Sí fue duro. Era preocupante. Porque no teníamos los medios y el dinero. Y uno como hispano o latino, pues se preocupa, ¿no? Que tal vez que el seguro médico. Pero gracias a Dios, es de, pues me ayudaron mucho. Buscamos información, nos mandaron a una clínica donde, por cierto, por no tener seguro, me rechazaron la primera cita.

 

Maria de Los Angeles had to give up work and did not have a safety net.

Maria de Los Angeles had to give up work and did not have a safety net.

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

I worked normally, like eight to ten hours, but it was a seasonal job. And then later, I was working on a, like, livestock ranch. But when I started all of this process, I had to leave because I didn’t feel that I could and wouldn’t have been able to do it with the treatment.

---

And the part that you mentioned earlier about going back to work. Have you had the opportunity to go back to work now?

No. No, I have not had the opportunity or haven’t found a job where I can-, that won’t be so hard or tiring. The same for being Latina or not having, well, social security also has made it difficult. But I am working a little now, in a restaurant. Only from Thursday to Saturday, three hours in the afternoons.

Sí. Trabajaba normalmente, ¿qué? Ocho horas o diez horas, pero era un trabajo temporal. Y ya después estuve trabajandoen un,como en un rancho de ganado. Pero cuando empezó todo este proceso, lo tuve que dejar porque no, sentí que no podría y no hubiera podido hacerlo con el tratamiento.

---

Y la parte que usted mencionó anteriormente de regresar al trabajo, ¿usted ha tenido laoportunidad de regresarahora?

No. No he tenido la oportunidad o no he encontrado un trabajo donde pueda, que no sea tan pesado ni tancansado. Igual porelser latina o no tener, pues un socialsegurita, también se me ha hecho difícil. Pero ahí trabajo poquito ahora, en un restaurante, solo de jueves a sábado, tres horas por la tarde.

 

Maria de Los Angeles received support from her church community and from her faith in God.

Maria de Los Angeles received support from her church community and from her faith in God.

SHOW TEXT VERSION
PRINT TRANSCRIPT

The group at church where I attend supported me—were there. They came to visit me, and also my sister-in-law and a friend of mine also was available and supported me.

---

Yes, I always had faith in God; in that, he would heal, that it would be better, that it would be fine. I always tried to be asking God. And I believe that yes, yes, God is good, and He helped me a lot.

El grupo de la iglesia donde yo asisto, me apoyaron, estuvieron ahí, me llegaron a visitar y también mi cuñada. Y una amiga mía también estuvoal pendientey me apoyaban.

---

Sí. Siempre tuve la fe en Dios, en que iba a sanar, que iba a estar mejor, que iba a estar bien. Siempre traté de estar pidiéndole a Dios. Y creo que sí, sí, Dios es bueno y me ayudó bastante.